top of page
Buscar

Bardo Thodol

  • Foto del escritor: Rodolfo Arsento
    Rodolfo Arsento
  • 9 abr 2020
  • 1 Min. de lectura


En base a la traducción al inglés de Timothy Leary (1920-1996)

hice esta versión pocket resumida de bolsillo

para occidentales postmodernos

para recitarla en el momento apropiado

(nombre del difunto o agonizante)

eso que llaman muerte ha llegado a tu vida

verás la luz clara

mantente en la luz clara

vas hacia la fuente

el vacío

todo es energía vibración

no te apegues a tu viejo yo

no luches

(nombre del difunto o agonizante)

tendrás visiones

muñecos de goma

visiones amables

visiones coléricas

visiones sexuales

nada te turbe nada te espante

evita pensar

sigue

deja que tu cuerpo se disuelva

se funda con el todo

no te apegues

no temas el éxtasis

no tengas miedo

recuerda a tus amigos y a tus maestros

no te esfuerces

que nada te atraiga

nada rechaces

todo es ilusión

todo está en tu mente

venga lo que venga

nada te espante

nada te atraiga

no pienses no actúes

tendrás poderes

no los uses

no trates de explicar nada

ni atracción

ni repulsión

y prepárate para el reingreso


(nombre del difunto o agonizante)

elige tu nueva vida tu nueva personalidad

entra con gracia en la luz brillante

 
 
 

Comments


©2019 por Rodolfo Arsento. Creada con Wix.com

bottom of page